学校主页

新闻中心

首页  >  学院新闻  >  正文

田大成院长《一衣带水中国&日本•名歌集》CD专辑在东京出版发行

2014-12-01            


    2005年12月7日,日本KOJIMA唱片公司出版发行了田大成院长的《一衣带水 中国&日本•名歌集》CD专辑。出版此CD专辑旨在促进中日友好,中日文化艺术交流、加深中日两国人民的理解。日本著名画家、东京艺术大学校长、日中友好协会会长平山郁夫先生特地为CD封面题词“一衣带水”。这是田大成院长继《法国艺术歌曲》、《法国意大利歌剧咏叹调》之后的第三盘CD专辑。该CD专辑收录了中国,日本的名曲共计20首。中国歌曲有赵元任的《教我如何不想他》、黄自的《思乡》、《玫瑰三愿》,王洛宾的《在银色的月光下》、《在那遥远的地方》,内蒙名歌《牧歌》等。日本歌曲有泷廉太郎的《荒城之月》、《花》,中田喜直的《夏天的回忆》、山田耕笮的《枸桔花》、越谷达之助的《初恋》、多衷亮的《月见草》等。这些都是深受中日两国人民喜爱、脍炙人口的歌曲。为方便中日两国的听众欣赏,田大成还用中日文对曲目进行了解说以及歌词对译。日本青年钢琴家前田胜则先生担任钢琴伴奏。
  日本著名音乐评论家、日本经济新闻社文化部编辑委员池田卓夫先生撰文给与了很高的评价。他在评论文中写道:“用一句话概括中国歌曲的话,可以说是从平和到激烈,从爱情、乡恋到大自然的赞歌。其多姿多彩、悠然和浪漫的情境,让人仿佛联想到歌曲中的喜怒哀乐汇集在一条河流里流动。而日本歌曲,即使是同样描写喜怒哀乐,手法上较为表现像自传小说和个人的情感描述。可见,中日两国的歌曲似乎存在着民族性的不同。然而,通过田大成的歌声来再现时,我感到在这两者之间架起了一座大桥,激变成一个世界。田大成的演唱和诠释是在吸收了意大利、法国、德国、中国、日本等各国歌曲的美意识基础上,反复提炼出来的。他在注重每首歌曲背景的同时,用更具有普遍性的,日本人易于接受的方式进行演唱。他的声音雄厚、赋有感性。对于携带着亚洲的遗传子的日本人来说,有一种迄今为止尚未感知到的浓厚感,有一种从狭小的空间走向广阔世界的解放感。”



共分为1页 [1] 当前第1/1页